翻越语言之墙的工具:影视字幕

影视字幕除了精简、口语化,更要符合在地文化。让观众理解剧中人物的对白又不影响观众投入剧情,恰当的拿捏和小心的求证就是翻译员的专业。(文玉通讯:2020-11)

只限会员
Membership Required: SHUMANJI PREVIEW (FREE)

Sign Up · 免费注册